یکی از شناخته شده ترین اصطلاحات هوانوردی که حتی وارد زبان عمومی شده، کلمه مفهومه (Roger) است. این واژه ریشه در اوایل ارتباطات رادیویی و یگان سیگنال ارتش آمریکا، درست پیش از آغاز جنگ جهانی اول دارد. مفهومه در دوران بین دو جنگ نیز مورد استفاده قرار گرفت و بعداً توسط نیروی دریایی آمریکا هم پذیرفته شد.
این کلمه در طول جنگ جهانی دوم و با فیلم های متعدد درباره نبردهای هوایی شهرت یافت و با تعمیق همکاری های بریتانیا و آمریکا در همان دوران، به نیروی هوایی سلطنتی بریتانیا نیز ورود پیدا کرد.
پیشتر معادل مفهومه در نیروی هوایی سلطنتی بریتانیا، رابرت یا رابرتسون بود؛ با این حال، حتی پس از پذیرش توسط نیروی هوایی سلطنتی بریتانیا، مفهومه در الفبای آوایی یا فونتیک پس از جنگ جهانی دوم دوام نیاورد و جای خود را به رومئو داد. با این وجود، خلبان ها همچنان از این واژه استفاده می کنند، اگرچه نه به شکل اصلی آن در الفبای آوایی.
در ادامه با تاریخچه و معنای مفهومه و دلیل حذف آن توسط نیروی هوایی و دریایی آمریکا، نیروی هوایی سلطنتی بریتانیا و همچنین سازمان بین المللی هوانوردی آشنا می شویم.
منشا واژه مفهومه
در روزگار استفاده از کد مورس و اوایل ارتباطات رادیویی، حرف R مخفف واژه Received به معنای دریافت شد تلقی می شد. با جایگزینی رادیو به جای کد مورس، کیفیت صوتی اغلب ضعیف و خش دار بود و شنیدن دقیق پیام ها دشوار به نظر می رسید. به همین دلیل الفبای فونتیک برای تمایز بهتر حروف در شرایط نویزی توسعه یافت.
در آن زمان، تلفظ حرف R در الفبای فونتیک، Roger بود. بعداً در الفبای فونتیک ناتو که در فیلم های هالیوودی معروف شد، Roger با Romeo جایگزین شد. قبل از استانداردسازی، سازمان های مختلف برای حرف R پیشنهاداتی مانند Rome ،Rivoli ،Roma ،Robert و Rosa داشتند. با وجود تغییر الفبا و جایگزینی Roger با Romeo، این واژه در هوانوردی باقی ماند.
کلمه بله (yes) تک هجایی است و احتمال دارد با سایر کلمات اشتباه گرفته شود یا در انتقال پیام از بین برود، به خصوص با رادیوهای دهه ۱۹۲۰٫ بنابراین لازم بود از واژه ای دو هجایی و واضح استفاده شود. به عبارت دیگر، بله مناسب نبود و راجر به معنای مفهومه جایگزین آن شد. همچنین در اصطلاحات هوانوردی، معنای بله برابر با تأیید شد است.



